site stats

Memoq translation memory

WebTranslation Memory (TM) is a database for sentence pairs (matching source and … WebEin Translation Memory kann jeweils nur von einem Benutzer bearbeitet werden: Sie können ein Online-Translation-Memory (von einem memoQ-Server) bearbeiten, wenn Sie ausreichende Berechtigungen besitzen. Ein Translation Memory kann allerdings jeweils nur von einem Benutzer bearbeitet werden.

memoQ - Wikipedia

WebEin Translation Memory ist einer der vielen Ressourcentypen, die Sie mit memoQ … Web9 sep. 2010 · memoQ translator pro, project manager or free editions, system … marian university tutoring center https://floriomotori.com

Translation memory properties

WebWenn das gleiche Segment – oder ein ähnliches – erneut auftaucht, bietet memoQ die … WebIn memoQ wird entweder nach Translation Memories mit übereinstimmenden Werten für Kunde, Fachgebiet, Domäne oder Projekt gesucht, oder Sie können "feste" Translation Memories einzeln auswählen. Feste Translation Memories können Sie nur auswählen, wenn die Zielsprachen in der Vorlage festgelegt sind. Web17 dec. 2024 · MemoQ requires that at least one TM is attached to a project so it can … marian university wi core values

Tutorials – memoQ Help Center

Category:New translation memory

Tags:Memoq translation memory

Memoq translation memory

Creating a TM from an .xls file without splitting cell content – memoQ …

Web1 dag geleden · Check the Translation Memories pane to make sure a memory is … WebWährend Sie übersetzen, unterstützt memoQ Sie im Hintergrund. Dabei wird auf mehrere lokale und Online-Übersetzungsressourcen zugegriffen, darunter Translation Memories, LiveDocs-Korpora, Termdatenbanken, Fragmentsuche, Auto-Übersetzungsregeln, Treffer auf Untersegmentebene usw.

Memoq translation memory

Did you know?

WebIn the Translation memories pane of the memoQ online project window, you can … WebWählen Sie im Fenster memoQ-Online-Projekt die Option Translation Memories aus. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Namen des Translation Memory, das Sie ändern möchten. Wählen Sie im Menü die Option Eigenschaften aus. Das Fenster Translation-Memory-Eigenschaften wird angezeigt.

Web22 mrt. 2024 · For language service providers. Language service providers handle a large … WebmemoQ Translators' Essentials - Translation software - memoQ For translators …

WebIn memoQ wird entweder nach Translation Memories mit übereinstimmenden Werten … WebmemoQ-Projekte bestehen aus Übersetzungsdokumenten und Ressourcen. Einer der Hauptressourcentypen ist das Translation Memory – eine Datenbank, die Paare von Übersetzungseinheiten des Ausgangstexts (Ausgangssegmente) und deren Übersetzungen (Zielsegmente) enthält.

WebIn the memoQ online project window, choose Translation memories . OR Open the …

Webtranslation memories. Configuring TM, context matching and multiple translations. … natural gas wood stove heaterWebKlicken Sie mit der rechten Maustaste auf einen Translation-Memory-Treffer und wählen … natural gas wholesale price ukWeb3 apr. 2024 · TM+ incorporates all major translation memory features and memoQ … marian university wi